Адвокат, партнер SBH Law Offices Анастасия Малахова рассказала редакции «Экономической газеты» о том, какие вопросы возникают у контрагентов при исполнении внешнеторговых договоров.
1 Во внешнеторговом договоре резидент обязан предусмотреть следующие обязательные условия: стоимость товара, условия расчета, валюту расчета, реквизиты контрагента-нерезидента (наименование, местонахождение, банковские реквизиты), учетный номер идентификации плательщика.
2 Существенным условием внешнеторгового договора является его предмет.
В качестве предмета договора нужно определить:
В случае отсутствия в договоре существенных и обязательных условий он считается незаключенным.
Определение предмета договора влияет на статус договора, а также имеет существенное значение при возникновении спора о надлежащем исполнении условий договора. Предмет договора имеет значение для регуляторных вопросов, связанных с исполнением контракта. Например, к ним относятся вопросы таможенного оформления при перемещении товара, вопросы налогообложения при оказании услуг, выполнении работ.
Помимо предмета договора не менее важными являются такие условия, как:
Если к договору может быть применено соглашение об избежании двойного налогообложения, то необходимо включать в условия заключаемого договора обязательство предоставить контрагенту документы, подтверждающие постоянное нахождение белорусской организации на территории РБ, для того, чтобы применить соглашение и получить право не уплачивать налог на территории иностранного государства.
Ряд товаров требует получения лицензии на осуществление экспортно-импортной операции. Также необходимо учитывать особенности перевозки и таможенного оформления товаров.
3 Внешнеторговый договор может быть составлен на одном или нескольких языках.
При составлении договора только на иностранном языке может потребоваться перевод на русский или белорусский язык (например, для предоставления в банк).
При составлении договора на нескольких языках важно, чтобы текст на всех языках подписывался каждой стороной. Также целесообразно определить в договоре превалирующую версию на случай возникновения разночтений и споров.
В свою очередь, первичный учетный документ должен быть составлен на русском или белорусском языке. Если ПУД составляется только на иностранном языке, то для целей его бухгалтерского и налогового учета необходим перевод. Если юрист не владеет языком, на котором заключается договор, важно привлечь переводчика, ведь главная задача – чтобы условия договора отражали достигнутые сторонами договоренности.
Subscribe to our mailing list to stay up to date with the latest legal developments and news from SBH Law Offices
Write with Messages
Request a call
Leave your contacts and we will contact you shortly
To send a CV
Feedback form for applicants
Apply now and start your career with SBH Law Offices!