Адвокат, партнер SBH Law Offices Анастасия Малахова рассказала редакции «Экономической газеты» о том, какие вопросы возникают у контрагентов при исполнении внешнеторговых договоров.
1 Во внешнеторговом договоре резидент обязан предусмотреть следующие обязательные условия: стоимость товара, условия расчета, валюту расчета, реквизиты контрагента-нерезидента (наименование, местонахождение, банковские реквизиты), учетный номер идентификации плательщика.
2 Существенным условием внешнеторгового договора является его предмет.
В качестве предмета договора нужно определить:
В случае отсутствия в договоре существенных и обязательных условий он считается незаключенным.
Определение предмета договора влияет на статус договора, а также имеет существенное значение при возникновении спора о надлежащем исполнении условий договора. Предмет договора имеет значение для регуляторных вопросов, связанных с исполнением контракта. Например, к ним относятся вопросы таможенного оформления при перемещении товара, вопросы налогообложения при оказании услуг, выполнении работ.
Помимо предмета договора не менее важными являются такие условия, как:
Если к договору может быть применено соглашение об избежании двойного налогообложения, то необходимо включать в условия заключаемого договора обязательство предоставить контрагенту документы, подтверждающие постоянное нахождение белорусской организации на территории РБ, для того, чтобы применить соглашение и получить право не уплачивать налог на территории иностранного государства.
Ряд товаров требует получения лицензии на осуществление экспортно-импортной операции. Также необходимо учитывать особенности перевозки и таможенного оформления товаров.
3 Внешнеторговый договор может быть составлен на одном или нескольких языках.
При составлении договора только на иностранном языке может потребоваться перевод на русский или белорусский язык (например, для предоставления в банк).
При составлении договора на нескольких языках важно, чтобы текст на всех языках подписывался каждой стороной. Также целесообразно определить в договоре превалирующую версию на случай возникновения разночтений и споров.
В свою очередь, первичный учетный документ должен быть составлен на русском или белорусском языке. Если ПУД составляется только на иностранном языке, то для целей его бухгалтерского и налогового учета необходим перевод. Если юрист не владеет языком, на котором заключается договор, важно привлечь переводчика, ведь главная задача – чтобы условия договора отражали достигнутые сторонами договоренности.
Подпишитесь на нашу рассылку, чтобы узнавать о последних изменениях в законодательстве и новостях SBH Law Offices
Пишите нам в мессенджеры:
Заказать звонок
Оставьте ваши контакты и мы свяжемся с вами в ближайшее время
Отправить резюме
Форма обратной связи для соискателей
Подайте заявку прямо сейчас и начните карьеру в SBH Law Offices!